Emil Nolde, Frühmorgenflug, Öl auf Leinwand, 1940 (Nolde-Stiftung Seebüll)
Cet article, relatif à l’exposition que le Grand Palais consacra en 2008 au peintre Emil Nolde, est long. Il peut, comme tous les textes proposés sur ce site, être traité en plusieurs séquences.
Au premier abord, il semble difficile (peut-être), mais il est particulièrement intéressant en ce qui concerne la méthode : un travail approfondi sur le texte de départ (ici le français), une vue d’ensemble du message à transmettre, permettent de surmonter les difficultés apparentes.
Il faut donc s’entraîner à faire de plus en plus vite ce travail nécessaire dès l’instant que l’on veut traduire.
On peut, à l’occasion de ce texte, revoir :
- encore et toujours la traduction du participe présent
- les noms propres, géographiques et de personnes
- emploi de wenn et als