Bonjour,
L’idée est que le travail (salarié, en particulier) rend celui/celle qui travaille étranger à lui/elle même. On peut donc envisager les traductions suivantes: le travail aliène, est aliénant, travailler aliène, est une aliénation. « Le travail rend étranger à soi-même » est à la limite du commentaire.
Cordialement,
J.-Ph. Mathieu
Quelle traduction pour le titre proposeriez-vous, s’il vous plaît ?
J’aimeJ’aime
Bonjour,
L’idée est que le travail (salarié, en particulier) rend celui/celle qui travaille étranger à lui/elle même. On peut donc envisager les traductions suivantes: le travail aliène, est aliénant, travailler aliène, est une aliénation. « Le travail rend étranger à soi-même » est à la limite du commentaire.
Cordialement,
J.-Ph. Mathieu
J’aimeJ’aime